Світ Англійської

Англійська мова онлайн

Second Conditional (другий тип умовних речень) використовується, коли ми говоримо про якісь гіпотетичні ситуації або мрії. Такими реченнями ми описуємо ситуацію, яка не може стати дійсністю або малоймовірна. При чому, ця ситуація відноситься до теперішнього чи майбутнього часу.

Такою ситуацію може бути, наприклад, різке збагачення (але на разі для особи, що це говорить, ця ситуація на даний момент неможлива) або, наприклад, сьогодні похмуро, а ви хочете сказати «якби було сонячно» . В такому випадку ми би сказали: «якби я був багатієм, то я б…». Або ж: «якби було сонячно, тоді ми б…». Тобто це уявна нездійснена чи мало здійснена ситуація. Саме тому 2 тип умовних речень ще часто називають «нереальним теперішнім».

Також цей тип умовних речень часто використовується, коли ми даємо поради, ставлячи себе на місце іншої людини, наприклад: «Якби я був тобою, то вчив би англійську».




Як будуються умовні речення 2-го типу

Як і будь-які умовні речення, Second Conditional має 2 частини:

  1.  Частина з умовою (з if – якщо, якби)
  2.  Частина із наслідком виконання цієї умови

У другому типі умовних речень частина з умовою ставиться у простий минулий час (Past Simple).
А у частині із наслідком використовується would перед присудком. Це would означає частку «би». При цьому, сам присудок стоїть у початковій формі.

Схематично це виглядає так:

If + хто / що + Ved (дієслово із закінченням -ed або з 2 колонки неправильних дієслів ) + хто/що + would + V (дієслово).

Приклади речень у Second Conditional:

  • If I bought a horse, I would be ride it every day. – Якби я купив коня, я би катався на ньому щодня.
  • If he knew English better, he would get that job. – Якщо б він краще знав англійську, то він отримав би ту роботу.

I told you. I told you if you bought this car, everyone would hate you.

Звісно, частини речення можна міняти місцями. Не забуваємо, що, коли на першому місці стоїть наслідок, то кома вже не ставиться.

  • I would buy that house if I had more money. – Я би купив той будинок, якби у мене було більше грошей.
  • Goblins would be rulers of the world if they existed. – Гобліни були би володарями світу, якби існували.




Замість слова would можна використовувати could, should, might, якщо цього потребує контекст.

Наприклад:

  • I could live in England if I earned more money. – Я міг би жити в Англії, якби заробляв більше грошей.
  • I might be proud of Ellyn if I believed her. – Я міг би пишатися Еллін, якби я повірив їй.
  • He should do his homework every day if he signed up for an English course. – Він мав би виконувати домашню роботу щодня, якби він записався на курс англійської.

- Could you get that? - I suppose I could if I were asked.

If I was чи If I were

Цікаво поводить себе дієслово to be в частині з умовою: у формальній англійській воно завжди стоїть у формі were.

Наприклад:

  • If I were rich, I would buy an island. – Якби я був багатим, я би купив острів.
  • If he were a superhero, he would be Spider-Man. – Якби він був супергероєм, то він був би Людиною-павуком.
  • I would buy this car if I were you. – Я би купив це авто на твоєму місці.

Однак! У розмовній англійській для I, he, she, it та інших іменників однини дозволяється використання форми was.

  • If I was the president, I would defeat corruption. – Якщо я б була президентом, я би поборола корупцію.
  • If Jess was taller, she would be a famous model. – Якби Джесс була вище, вона б була відомою моделлю.

But if I was you, I would...

Заперечення у 2 типі умовних речень

Заперечення будуються відповідно до побудови заперечень у часі, в якому стоїть кожна з частин. Тобто:

  1. У частині з if ми ставимо заперечення для часу Past Simple, використовуючи допоміжне дієслово did з заперечною часткою not. Якщо в цій частині у нас дієсловом виступає were (was) то просто додаємо до ньго заперечну частку, отримуючи weren’t (wasn’t).
  2. А у частину із would ми просто додаємо заперечення not, отримуючи would not (скорочено wouldn’t).

Приклади:

I wouldn't move if I were you.

  • If I weren’t that bad at Chemistry, I would become a scientist. – Якби я не знав хімію так погано, я би став вченим.
  • He wouldn’t be so poor if he wasn’t that lazy. – Він би не був таким бідним, якби не був таким лінивим.

Питальні речення у Second Conditional

У питаннях частина з наслідком зазвичай (але не завжди) виноситься на перше місце. Слово would ставиться перед підметом.

Наприклад:




  • Would you move to another city if you were me? – Ти би переїхав у інше місто, якби був мною?
  • Would she buy that apartment if she was rich? – Вона придбала би ту квартиру, якби була багатою?

If I were drunk could I do this?

Ось і все! Тепер ви знаєте, як будувати умовні речення другого типу, та коли використовувати їх. Запам’ятайте структуру Second Conditional і спробуйте побудувати кілька своїх речень, щоб попрактикуватися.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *